Great site to keep my english skills updated for work and travel. I am really enjoying the lessons!
Der Ausdruck „Spit it out“ ist eine informelle und unkomplizierte Art, jemanden zu ermutigen, etwas zu sagen oder mitzuteilen, was er vielleicht nur zögernd oder ungern sagen möchte. Es wird oft verwendet, wenn der Sprecher spürt, dass der Zuhörer Informationen, Gedanken oder Gefühle zurückhält.
Synonyme:
Speak up: Ermutigt jemanden, seine Gedanken oder Meinungen zu äußern.
Get to the point: Fordert jemanden dazu auf, in seiner Kommunikation prägnant und klar zu sein.
Let it out: Schlägt vor, aufgestaute Emotionen oder Gedanken loszulassen.
Beispiele:
Beispiel in einem Gespräch:
Person A: "I've been meaning to tell you something, but it's a bit difficult."
Person B: "Don't be shy, just spit it out. I'm here to listen."
Im professionellen Umfeld:
Manager: "You seem to have something on your mind during the meeting. Can you please spit it out?"
Mitarbeiter: "I think we need to reconsider our marketing strategy for this campaign."
Einen Freund ermutigen:
Freund A: "I've been struggling with something, but I don't know how to say it."
Freund B: "You know you can always talk to me. Just let it out."
Jemanden dazu zu ermutigen, „spit it out“, fördert die offene Kommunikation und hilft, Vertrauen in verschiedenen Beziehungen und Situationen aufzubauen. Denken Sie daran: Manchmal genügt ein kleiner Anstoß, um das Schweigen zu durchbrechen.
Oktober, 2023
Überprüfen Sie Ihre Punktzahl - Testen Sie unser kostenloses Englisch-Quiz + erhalten Sie einen kostenlosen Bonus