Loading

“If I Was” Oder “If I Were”?

Blog Image

Heute haben wir eine GROSSE Frage von einem Studenten, der gefragt hat:

“Which is correct – if I was… or if I were…?”

Die Antwort ist, dass wir BEIDE im Englischen verwenden, aber in unterschiedlichen Situationen!

Wir geben Ihnen einige gute Beispiele, um es deutlich zu machen.


“IF I WERE” – IMAGINÄRE SITUATIONEN

Wir verwenden “If I were…” in imaginären Situationen – zum Beispiel:

  • “If I were an animal, I’d be a cat” –  offensichtlich bin ich nicht wirklich ein Tier, ich bilde es mir nur ein.
  • Es gibt ein Lied von Beyoncé mit dem Titel “if I were a boy” – sie spricht darüber, was sie tun würde, wenn sie männlich statt weiblich wäre; Dies ist eine imaginäre Situation, keine reale Möglichkeit.

Hier sind einige weitere Beispiele:

  • If I were you, I’d take that job – it seems like a good opportunity.

           (Ich sage der anderen Person, was ich tun würde, wenn ich in ihrer Situation wäre)

  • I’d buy a house on the beach if I were rich.

           (Ich bin nicht reich, aber ich bilde mir ein reich zu sein)

  • If I were taller, I’d join the basketball team.

           (Ich bin definitiv nicht sehr groß im wirklichen Leben, aber ich kann mir vorstellen, was ich tun würde, wenn ich größer wäre)


“IF I WAS” – ECHTE MÖGLICHKEIT IN DER VERGANGENHEIT

Wir verwenden “If I was…”, wenn wir über eine vergangene Situation sprechen, die wirklich möglich war:

  • I’m sorry if I was rude.

           (es ist möglich, dass ich tatsächlich unhöflich war)

  • I’m not sure if I was right or wrong to end the relationship.

           (es ist möglich, dass ich mit dieser Aktion richtig lag, es ist auch möglich, dass ich mich geirrt habe)

  • If I was drunk last night, then you shouldn’t have let me drive home.

           (es ist eine reale Möglichkeit, dass ich letzte Nacht wirklich betrunken war)

  • My teacher always yelled at me if I was late to class.

           (manchmal war ich wirklich spät dran, und in diesen Fällen hat mich mein Lehrer immer angeschrien)

Allerdings fangen viele Muttersprachler im locker gesprochenen Englisch an, “if I was” auch in imaginären Situationen zu verwenden, zum Beispiel:

  • I’m an administrative assistant. I’d make more money if I was a lawyer.

Technisch gesehen sollte es lauten “if I were a lawyer,” aber die falsche Verwendung wird immer häufiger, wenn man informell spricht.


REZENSION:

Verwenden Sie “if I were” für imaginäre Situationen

Verwenden Sie “if I was” für vergangene Situationen, die wirklich möglich waren


ENGLISCH LERNEN HAT VIELE VORTEILE

Wenn Sie Englisch lernen, verbessern Sie Ihre Chancen, einen besseren Job zu finden, mehr Geld zu verdienen, ins Ausland zu reisen, international zu studieren und neue internationale Freunde zu finden
Lerne deine erste Englischstunde innerhalb von 5 Minuten!

130,000+
REGISTRIERTE STUDENTEN
6
SPRACHZERTIFIKATE
100%
ZUFRIEDENHEITSRATE

Great site to keep my english skills updated for work and travel. I am really enjoying the lessons!

Maria C
ar   Argentinien

Loved the course. Abitlity to improve my grammar and spelling in a step by step method has really helped me. Thanks!

Andre T
fr   Frankreich