Break a Leg
Les idiomes ajoutent de la couleur et du style à la langue, et l'une de ces phrases qui est devenue synonyme de souhait de bonne chance aux artistes interprètes est "Break a leg". Cette expression particulière est largement utilisée dans le monde du théâtre et porte une histoire intrigante. Plongeons-nous dans ses origines, sa signification et explorons quelques exemples de son utilisation.
L'expression "Break a leg" a ses racines dans le monde du théâtre et est utilisée depuis le début du XXe siècle. Fait intéressant, c'est une alternative superstitieuse à l'expression plus traditionnelle "Good luck". L'origine exacte de l'expression reste incertaine, mais on pense qu'elle est née de la croyance selon laquelle souhaiter bonne chance à quelqu'un pourrait en fait porter malheur. Ainsi, les acteurs et les interprètes ont commencé à utiliser l'expression non conventionnelle "Break a leg" comme moyen d'inverser le jinx.
Voici quelques exemples illustrant l'utilisation de "Break a leg" dans des phrases:
"Break a leg" est un idiome intrigant qui résume les expressions uniques de chance et d'encouragement du monde théâtral.
Juillet 2023
Posté par Darat Ajyal Sharurah
Vous voulez apprendre l'anglais?
Vérifiez votre score - Essayez notre quiz d'anglais gratuit + Obtenez un bonus gratuit